Che cos’è l’insegnamento della lingua d’origine (LCO)?

Per insegnamento della lingua d’origine (HSU: Herkunftssprachlicher Unterricht, in Svizzera HSK: Unterricht in heimatlicher Sprache und Kultur) si intende il corso facoltativo nella prima lingua o lingua d’origine che, in molti paesi di immigrazione, viene offerto agli allievi/e con background migratorio. A seconda del paese o della regione in cui ha luogo, tale insegnamento assume diverse denominazioni come ad es. “insegnamento della lingua d’origine o “insegnamento di lingua e cultura”. Nella Svizzera francofona si parla di ELCO (enseignement de langue et culture d’origine), invece in inglese di supplementary schools.

Il corso nella lingua d’origine comincia normalmente dalla 1a fino alla 9a classe e ha luogo, in genere, alla fine della lezione regolare oppure in un pomeriggio libero per un totale di due ore settimanali. Molto spesso l’insegnamento si svolge all’interno di pluriclassi, di cui fanno parte contemporaneamente allievi/e di due o tre classi diverse (scuola dell’infanzia, scuola elementare e scuola secondaria di 1o grado). Il personale docente è madrelingua con una formazione come insegnante.

 

Quali sono gli obiettivi del corso LCO?

L’insegnamento della lingua d’origine persegue due obiettivi principali: da un lato promuovere le competenze degli allievi/e nella lingua e cultura d’origine, dall’altro contribuire alla loro integrazione nel sistema scolastico e nella società del paese di immigrazione. Il secondo obiettivo è di fondamentale importanza soprattutto per coloro che dopo la scuola dell’obbligo non ritornano nel paese d’origine. In questo senso il corso LCO gioca un ruolo importante nello sviluppo di un’identità bilingue e biculturale positiva ed equilibrata. Contemporaneamente contribuisce a promuovere la multiculturalità intesa come preziosa risorsa sociale.

 

Chi organizza il corso LCO e come può essere integrato nella scuola regolare?

Il paese d’origine è responsabile dell’organizzazione dei corsi LCO, mentre del finanziamento si occupa, a seconda delle possibilità, il paese ospitante, i Consolati o le Ambasciate dei paesi d’origine oppure gli enti gestori privati. Di conseguenza anche la retribuzione dei docenti varia enormemente a seconda dell’ente finanziatore.
Una buona integrazione dei corsi LCO nel sistema scolastico locale dipende dal paese ospitante e si riconosce dal fatto che il corso è inserito nell’orario scolastico della scuola locale, dall’esistenza di progetti di collaborazione tra scuola regolare e corsi, dall’organizzazione di corsi di formazione continua specifici per i docenti LCO e dal tipo di finanziamento del corpo insegnante.
 

Quali sono le sfide cui deve far fronte l’insegnamento della lingua d’origine?

  • I corsi LCO subiscono la concorrenza delle innumerevoli attività per il tempo libero. Di conseguenza il numero degli allievi/e nei corsi diminuisce.
  • Ciò avviene soprattutto in quelle sedi in cui il corso non è integrato nel sistema scolastico locale, cosa che costituisce un ulteriore problema.
  • L’insegnamento si svolge, in genere, in classi costituite da gruppi eterogenei sia a livello di età che di conoscenza della lingua madre. Pertanto gli allievi/e presentano preconoscenze ed esigenze molto diverse tra di loro.
  • Le condizioni di assunzione e la retribuzione dei docenti non sono generalmente molto soddisfacenti.
  • Solo in rari casi isolati si genera la possibilità di collaborare con gli insegnanti della scuola regolare.