Tok:

  • Varijanta s korišćenjem internet-platforme www.lyrikline.org:
    Nastavnik predstavlja internet-stranicu. Zatim se obrazuju parovi. Oni na ovoj platformi s poezijom traže neku pesmu na maternjem jeziku koja im se posebno dopada.
    Zatim tu pesmu treba da predstave razredu i pri tom da se vode pitanjima poput sledećih:

    • Po čemu znamo da je reč o pesmi?
    • Koja je glavna tema pesme?
    • Koje reči ili rečenice posebno lepo zvuče?
    • Kakva atmosfera vlada u pesmi?
    • Koje boje ili koja muzika bi odgovarala pesmi?
    • Kome bi pesma mogla posebno da se dopadne?
  • Ukoliko u dopunskoj školi nije moguće koristiti kompjutere, pretraga se može koncipirati kao domaći zadatak. Snimak pesme treba doneti u obliku audio-zapisa, npr. na mobilnom telefonu.
  • Umesto sajta www.lyrikonline.org, ili uz korišćenje tog sajta, moguće je, naravno, trenirati slušanje i drugih tekstova: dečje poezije, kratkih priča, viceva itd., koje čitaju nastavnici, roditelji ili učenici. Takođe je moguće snimanje čitanja i pravljenje zbirke audio-snimaka u obliku CD-a (upor. i predlog 10, Čitanje naglas i snimanje čitanja za druge).

Napomene:

O internet-platformi www.lyrikline.org: ova stranica – prava riznica! – nudi pesme na preko 60 jezika koje čitaju sami autori, čiji biografski podaci se takođe mogu naći na sajtu. Često su pesme i prevedene na nemački ili neke druge jezike kojima se može pretraživati platforma.
O korišćenju internet-stranice: prvo se mora odabrati jezik navigacije, zatim se u polje pretrage može uneti ime jezika na kojem su napisane pesme.


Varijante:

Vežbu je moguće na mnogo načina nadograditi i proširiti. Na primer:

  • Tekstove je (često i u prevodu) moguće odštampati i kopirati, tako se mogu porediti i posmatrati dva jezika.
  • Đaci vežbaju čitanje svoje omiljene pesme i recituju je pred razredom.
  • Đaci slušaju pesme i na drugim jezicima, odlučuju se za jedan posebno lep snimak ili prave poređenja sa svojim maternjim jezikom (zvuk, ritam govora, melodija, tempo itd).