Uvod
Nastava uopšte, a posebno nastava maternjeg jezika u dopunskoj školi ima za cilj da integriše svu decu i mlade ljude, sa svim njihovim specifičnim biografijama, nasleđima, preduslovima i osobinama, u zajedničku realnost unutar razreda i …
Pročitaj više5.1. Sve OK! Stvarno?
Tok: N na tablu ili flipčart-tablu zapisuje naslov „Sve OK! Stvarno?“. Đaci razmišljaju o onome što u njihovoj grupi ili razredu nije OK. Važno je da N prvo upozori na različite moguće teškoće: Problemi u …
Pročitaj više5.2. Moje „ne“
Tok: N predstavlja neku tipičnu konfliktnu situaciju. Zatim U preuzimaju uloge u konfliktu i scena se igra dva-tri puta. Primer: dete pravi toranj od kocaka. Dolazi drugo dete i gura prvo dete i smeta mu …
Pročitaj više5.3. Dobri razlozi za loša dela?
Tok: Đaci sedaju u male grupe po troje ili četvoro. Svaka grupa dobija jedan ili dva kratka opisa situacija u kojima po jedna osoba čini nešto negativno. (Primer: jedno dete preti drugom da će ga …
Pročitaj više5.4. Mi to ovako radimo!
Tok: Đaci se dele na grupe po troje ili četvoro. N predstavlja na karticama ili u obliku spiska niz mogućih problema ili konflikata (upor. i sekvencu 5.1; moguće je koristiti i individualne i zajedničke probleme …
Pročitaj više5.5. Ostati kul, ili pametniji popušta
Tok: N traži od U da pričaju o stresnim situacijama. Oni zatim navode više mogućnosti reagovanja na provokacije i „pozive na svađu“ i govore o tome koje bi strategije još bile moguće. N zapisuje mogućnosti …
Pročitaj više5.6. Moj termometar za konflikte
Tok: N objašnjava o čemu je reč (vidi gore) i na pod stavlja tri kartice u obliku termometra. 100° znači da se radi o nekom gorućem konfliktu. 50° znači da se u konkretnoj situaciji verovatno …
Pročitaj više5.7. Rešavanje konflikata u 6 koraka – peer konflikti
Tok: N opisuje jednu realističnu konfliktnu situaciju (primere vidi dole). Preuzimaju se uloge u konfliktu i situacija se isprobava u igri. Zatim U zajedno diskutuju o tome kako bi konflikt mogao biti rešen. Moguće je …
Pročitaj višeSadržaj
- Predgovor seriji priručnika „Materijali za nastavu maternjeg jezika u dopunskim školama“
- Uvod
- Nastavna jedinica 1: Kultura i identitet – isti, a ipak drugačiji!
- Nastavna jedinica 2: Migracione priče – svet u našem razredu
- Nastavna jedinica 3: Naši jezici – mi govorimo više od jednog jezika!
- Uvod
- 3.1. Konture jezika
- 3.2. Dvojezični ili višejezični pismeni projekti
- 3.3. Jezičko-biografske teme
- 3.4. Korišćenje elektronskih medija na različitim jezicima
- 3.5. Dijalekti u našem jeziku i drugim jezicima
- 3.6. Korespondencija o interkulturalnim pitanjima
- 3.7. Korišćenje jezika: različito, u zavisnosti od konteksta!
- Nastavna jedinica 4: Interkulturalna komunikacija – kako se razumeti
- Nastavna jedinica 5: Konflikti – zajedničko traženje rešenja
- Nastavna jedinica 6: Demokratija i dečja prava – mi se mešamo u to!
- Korišćena literatura