Au sein des pays d‘immigration (et de nombreux autres endroits), les enfants et les jeunes grandissent dans des contextes très hétérogènes tant sur le plan culturel que linguistique. Cette diversité se reflète particulièrement dans le quotidien à l’école où, dans presque toutes les classes, plusieurs langues et cultures sont représentées et où le pourcentage d‘élèves issus de l‘immigration est de l’ordre de 30, 40 ou 50 %, voire plus. Les classes de langue et culture d‘origine (LCO) constituent une exception dans le cadre institutionnel de l‘école. Ici aussi, on rencontre des différences dialectales et en partie nationales (par ex. chez les arabophones issus de différents pays arabes), même si l’on peut malgré tout parler d‘un enseignement LCO d’arabe, de turc ou d’albanais.

L’une des tâches principales de l‘école consiste à préparer les enfants et les jeunes à la vie en société. Dans notre cas, cela implique de vivre dans une société pluriculturelle et plurilingue. Cette mission relève tant des cours ordinaires de l‘école que des classes LCO. L‘enseignement ordinaire, conformément au programme scolaire, transmettra plutôt des contenus et des sujets liés au pays d‘immigration, tandis que l‘enseignement LCO privilégiera des sujets ayant trait a) au pays d‘origine, à sa culture et à sa langue, et b) à la vie dans le pays d‘immigration.

Toutefois, pour remplir leur mission, ces deux types d’enseignement doivent contribuer activement au développement d‘un éventail de compétences essentielles à la vie dans des sociétés pluriculturelles et plurilingues. Cela comprend entre autres la capacité à gérer les conflits et la tolérance, l‘intérêt et l‘acceptation (plutôt que le rejet) d‘autres cultures et modes de vie, et la volonté de repenser ses propres valeurs, normes et conception des rôles.

Pour les enfants et les adolescents issus de familles d‘immigrants, vient s‘ajouter à tout cela un autre aspect important de la compétence interculturelle : savoir se repérer dans et entre la culture du pays d‘origine et celle du pays d‘immigration. La tension latente entre les cultures en raison de normes et valeurs parfois différentes peut engendrer d’importants conflits nuisibles au bon développement de chacun. À cet égard, les enseignants LCO sont en mesure d’apporter une contribution d‘autant plus précieuse qu‘ils connaissent souvent mieux les deux contextes culturels que ceux des cours ordinaires. Ce livret comporte des propositions pédagogiques illustrant les formes que pourraient prendre les contributions de l‘enseignement LCO dans six domaines différents (voir ci-dessous). Si leur mise en œuvre, leur adaptation et leur développement permettent d‘en tirer des leçons passionnantes, stimulantes et instructives, alors l‘objectif de ce livret aura été atteint.


Table des matières