Introduzione
L’insegnamento in generale, e specialmente quello della lingua d’origine, si pone l’obiettivo di integrare tutti i bambini e i giovani con le loro storie, le loro condizioni, le loro esperienze e le loro caratteristiche in …
Per saperne di più5.1. Tutto bene! Ma veramente?
Svolgimento: L’I scrive alla lavagna o su flipchart il titolo: “Tutto okay! Ma veramente?”. Gli A riflettono su cose che non vanno bene nel loro gruppo o in seno alla loro classe. È importante che …
Per saperne di più5.2. Il mio no
Svolgimento: L’I si inventa un tipico scenario conflittuale e lo descrive. Tale scenario viene in seguito inscenato due o tre volte come gioco di ruoli. Esempio: un bambino costruisce una torre di mattoncini. Un altro …
Per saperne di più5.3. Buoni motivi dietro cattive azioni?
Svolgimento: Gli A siedono insieme in gruppi di tre o quattro. Ogni gruppo riceve una o due descrizioni di scenari nei quali una persona fa qualcosa di negativo. (Esempio: un bambino minaccia un altro bambino …
Per saperne di più5.4. Facciamo così!
Svolgimento: Gli A vengono suddivisi in gruppi di tre o quattro. L’I presenta su foglietti o sotto forma di lista un elenco di possibili problemi o conflitti (cfr. a questo riguardo anche la sequenza 5.1; …
Per saperne di più5.5. Calma oppure: il più saggio si allontana
Svolgimento: L’I invita gli A a raccontare episodi di litigi. Gli A propongono varie possibilità di come reagire a provocazioni e “offerte di litigi”, e riflettono su quali ulteriori strategie potrebbero essere ancora adottate. L’I …
Per saperne di più5.6. Il mio termometro conflittuale
Svolgimento: L’I spiega di che cosa si tratta (si veda sopra) e mette le tre cartine della temperatura a mo’ di termometro sul pavimento. 100° significa che si tratta di un conflitto grave. 50° significa …
Per saperne di più5.7. Risolvere il problema in sei passi – conflitti tra ragazzi della stessa età
Svolgimento: L’I descrive una situazione conflittuale realistica (per esempi si veda sotto). La situazione viene inscenata mediante un gioco di ruoli. Gli A discutono insieme sul modo in cui potrebbe essere risolto il conflitto. Essi …
Per saperne di piùIndice
- Premessa alla serie Materiali per l’insegnamento della lingua d’origine
- Introduzione
- Unità 1: Cultura e identità – uguali ma comunque diversi
- Unità 2: Storie di migrazione – il mondo nella nostra classe
- Unità 3: Le nostre lingue – parliamo più di una sola lingua!
- Introduzione
- 3.1. Sagome delle lingue
- 3.2. Progetti di scrittura bilingui o plurilingui
- 3.3. Temi linguistico-biografici
- 3.4. Utilizzo dei mezzi elettronici in varie lingue
- 3.5. Dialetti nella nostra e in altre lingue
- 3.6. Corrispondenza su domande interculturali
- 3.7. Uso della lingua: diverso a seconda del contesto!
- Unità 4: Comunicazione interculturale – capirsi con gli altri
- Unità 5: Conflitti – insieme alla ricerca di soluzioni
- Unità 6: Democrazia e diritti dell’infanzia – diciamo la nostra!
- Bibliografia