Udhëzim:

Skenat, që përmenden dhe tregohen këtu, mund të përdoren gjithashtu për luajtjen e roleve. Në fund të çdo skene, vëzhguesit/et u japin lojtarëve/eve përshtypjet e tyre për aspektin e përmbajtjes dhe mënyrës së paraqitjes.


Rrjedha:

  • Si hyrje M jep një shembull se si N mund t‘i përdorin si resurse aftësitë dykulturore-dygjuhësore, të cilat i disponojnë për shkak të biografisë së migrimit. Episode të tjera vijnë nga N. Shembuj: «Unë e kam ndihmuar dikë në aeroport për t’u marrë vesh me policinë, sepse unë mund të përktheja», «Unë kam pasur besim për të marrë pjesë në një diskutim midis dy njerëzve në lidhje me besimin tim fetar, sepse unë i përkas kësaj feje»; «Unë kam ndërhyrë kur kam vënë re një keqkuptim mes dy njerëzve të kulturave të ndryshme dhe munda të ndihmoj për ta sqaruar atë.».
  • Më pas, N kujtohen për përvojat personale (ose përvojat e njerëzve nga mjedisi i tyre) dhe i shkruajnë ato në shirita letre.
  • Me tërë klasën (në rreth) ose në dy ose tri grupe nivelesh lexohen para të tjerëve dhe komentohen shiritat e letrave. Ata do të ngjiten në një poster me emërtimin «Resurset e mia të migracionit» dhe ndoshta plotësohen nga shiritat tjerë të letrës. Shembuj: «Unë flas më shumë se një gjuhë, kështu që unë mund të ndërmjetësoj», «Unë mund të komunikoj me njerëz nga të dy vendet», «Unë kam disa vendbanime dhe kam miq këtu dhe atje», «Unë mund të festoj dy herë: festat e kulturës sime të prejardhjes dhe të besimit fetar dhe festat të cilat festohen këtu!», «Unë di historira, që nuk i dinë të gjithë» etj.
  • Thellimi/vazhdimi (i përshtatshëm si detyrë shtëpie): «Portrete personale fotografike»: N duhet të fotografohen me telefonat e tyre në dhjetë vende të rëndësishme për ta. Në bazë të këtyre fotografive do të dokumentohen vendet e identifikimit dhe do të kristalizohen burimet, që do të bëhen të dukshme me anë të posterave.

Tabela e pëmbajtjes