Verschiedene Formen von Schüler/innenzeitungen (inkl. Wandzeitungen und neu auch elektronischen Formen) sind schon lange beliebt. Sie lassen sich bestens mehrsprachig erweitern (so, wie ja auch manche Stadtzeitungen Rubriken in den großen Migrationssprachen haben).

Variante 1: Es werden zu den Themen der Zeitung auch Beiträge in anderen als der Schulsprache integriert. Dabei sollte der Text in der Schulsprache zumindest zusammengefasst werden, damit alle etwas davon haben.

Variante 2: Es werden spezielle Rubriken für Meldungen in den verschiedenen Sprachen geschaffen (z. B. mit Bezug auf Ereignisse in den Herkunftsländern). Auch hier ist eine kurze Zusammenfassung in der Schulsprache sehr wünschbar.


Inhaltsverzeichnis